Выкладываю презентацию со своего мастер-класса на «Глобальном диалоге» 20 января. В заметках есть ссылки на интересные статьи.

Скачать презентацию..

4 ответ. на "Перевод на приеме у врача (англ./рус.)"

  1.  Ув. Екатерина,

          Спасибо за Вашу работу и ведение ценнейшего переводческого блога!!!       Недавно в материале Европейской федерации головной боли (European Headache Federation) нашел умоминание о методе Least squares mean difference.         Внятного объяснения сути метода не нашел, а равно и точного перевода.        Что скажете?         Заранее благодарен, Т. Чаусовский ****************  

    Нравится

    1. Имеется в виду, что при расчете среднего применяли метод наименьших квадратов. Этот метод позволяет приблизить формулу для расчета каких-либо значений приблизить к реальным значениям. Вот здесь вроде бы неплохо объясняется https://zaochnik.com/spravochnik/matematika/stati/metod-naimenshih-kvadratov/.

      Нравится

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.